Toltomi
orcioletto e monete, v'andai di buone gambe, e giunsi a
tempo. Al ritorno, come fui al largo, vidi venire da sotto
la torre dell'orologio, a me vicino, un uomo, che
alla voce riconobbi essere Zio Gilletto; ché al vestire mi
sarebbe parso impossibile. Curioso proprio al vederlo!
Indossava una giubba di bel verde, calzoni rossi
affibbiati alle ginocchia, su calze bianchissime di seta,
scarpe lustre, cravatta e corpetto bianco, e berretta di
velluto rosso a galloni d'oro; teneva fra le mani un
bastoncino elegante, con pomo di perla, a lucida ghiera.
Avea la zazzera ben pettinata, guanti gialli alle mani, e
oliva tutto di zibetto.
– Buona
sera bella ragazza – mi diss'egli, garbato e amorevole –
ove corri così in fretta?
– A portare il vino per la cena – gli risposi io – ché il
babbo vuol dormire. E voi, a che così rassetto e
attillato, ché mi avete l'aria di uno sposo?
– Non sai? – soggiunse egli – vado a godermi una festa qui
vicino. Oh! I bei dolci e liquori squisiti, e i be'
sorbetti, e ogni sorta di delicato mangiare, che saravvi a
bizzeffe! Vuoi venir meco, ragazza? Noi sarem presto di
ritorno.
– Ma io vado così mal concia ch'è una pietà – gli risposi
– ho indosso una gonnella di casa, e sono scalza per
giunta.
Ed egli:
– Ciò è nulla; vieni con me, ché come saremo colà, ti farò
far netta, e adornar come a regina, di seta, veli e
collane dalle mie comari. Vedrai cose bellissime e nuove.
– Andiamo – diss'io sedotta dal suo parlare.
Toltomi egli allora di mano l'orciuolo, riposelo in un
angolo della piazzetta, dov'eravi dell'ombra. Mossosi
tosto di colà, io lo seguii; e come fummo sotto al muro
del giardino dei frati, fermossi, e fece col bastone un
cerchio a terra: borbottate non so quali parole, vedemmo
d'improvviso alla nostra presenza un papero, di tale
grandezza, ch'io, in vita mia, non vidi mai l'eguale. Zio
Gilletto vi si mise tosto a cavallo, ed invitò me a pormi
in groppa. Com'e' videmi adagiata:
– Tienti bene alla coda della mia giubba – mi disse – e
sta' ferma; e bada a non profferire alcuna cosa che sia di
sacro, altrimenti saremmo perduti amendue; ché d'un salto
solo la bestia si scaricherà del nostro peso.
Non ancora egli avea pronunziata l'ultima parola, che
l'uccellone, allargate le ali, si sollevò da terra, e
prese in breve un altissimo volo; tal che a me parea
toccar quasi con mano la luna, le stelle, e fin la volta
del cielo. Chinando per poco gli sguardi, vidi giù, sott'a
miei piedi, città, boschi, villaggi, mare, montagne; e mi
pareano divenuti piccini e come dipinti nei quadri.
In un
punto ch'era una gran valle, sentii fischiar la tempesta,
e romoreggiar l'uragano; e vidi il guizzare dei fulmini,
cui succedeva il rombo del tuono, che udiasi, come portato
da' venti, lontano lontano. Ond'io, chiuse le palpebre,
tremava a verga, compresa da somma paura; e maledicevo in
cuor mio l'ora e il momento che m'era abbattuta in quel
dimonio di vecchio.
Allora vidi chiaramente esser vere le accuse che gli
davano, di star egli mescolato in fattucchierie; e ben
meritate le lunghe penitenze, che faceagli spesso fare il
nostro arcivescovo, buon'anima. E quasi piangente, gli
chiesi:
– Ove mi conducete voi stasera? Deh, piacciavi pormi a
terra; io tremo tutta dallo spavento, ché veggomi vicina
tanto la morte.
– Taci, sciocca – risposemi Gilletto – ché or ora
giungeremo.
Poi, modulando una sua arietta, cantarellava:
Sopr'acqua e sopra vento
Andiamo a Benevento;
Balliam con le Comari
Ne' lor sacrati lari.
Confortata
alquanto dentro di me, pensando ai godimenti promessi,
aprii per poco gli occhi, volgendo giù lo sguardo; e
parvemi vedere, in una vasta pianura, come de' fuochi
risplendenti fra gli alberi d'un bosco, in mezzo ai quali
appariva una luce maggiore e più grande. Il valente
uccello frattanto, senza perder la rapidità del suo volo,
andavasi di mano in mano abbassando verso la terra, finché
giunto in un delizioso giardino, pien di vaghissime piante
fiorite, e d'alberi con bei frutti maturi, fermossi
piè d'una fontana di bianchi marmi, a molti zampilli e a
cascatelle, limpide e deliziose alla vista. Scesi ambo a
terra, il papero entrò a nuoto nella vasca; e noi, messici
in un viale odoroso per molti e variopinti fiori, dopo
alquanti passi fummo dinanzi a bellissimo e meraviglioso
palazzo, tutto di cristallo, bene alluminato in ogni sua
parte: ed era tanto lo splendore, che, appena, a
riguardarlo, potea reggere l'occhio.
Due
gentili donzelle, nobilmente vestite, mi vennero incontro,
anzi me le vidi d'improvviso davanti, senza aver udito
romore de' lor passi, ch'eran sì leggiere, che parea
non poggiassero a terra. E:
– Siate la benvenuta, bella signorina – mi dissero; e
presami per mano mi condussero con loro in una stanza
terrena, ove spogliatami dal capo ai piedi, mi dettero
prima un fresco e odoroso bagno, ch'io mi sentia tutta
confortata e rifatta; e quindi mi arricciarono i capelli e
li unsero d'olî soavissimi, che olivan di rosa e
bergamotto. Poscia aperto un armadio, ne trassero una
veste di drappo a ricami, che parea fatta a mio dosso; e
calze e magnifici usattini; e tutto mi posero di bel
garbo e con la maggiore prestezza. Tolsero anche una
collana, tutta di perle finissime legate ad oro, e me le
sospesero al collo; e le trecce mi ornarono di fiori
gentili, e lucidi brillanti.
Così adorna com'era e fatta bella, che parea veramente una
regina, mi ricondussero nel giardino, dicendomi:
– Divertitevi a vostro agio e piacere – e andaron via.
Vennemi
tosto dappresso un gentil cavaliere ad offerirmi il
braccio; e così insieme entrammo ne' viali, rischiarati da
mille lampade di nitidissimo cristallo, a coglier fiori e
ornarcene, e pomi saporosi dagli alberi; e a sollazzarci
in piacevoli giuochi, unitamente con altre dame e
cavalieri, che entravano pur quivi in folla.
Sedutici poscia tra le piante, chi novellava, chi
canterellava, e chi intrecciava allegre carole. Quivi mi
avvenne incontrarmi con parecchie persone, ch'io ben
riconobbi, tra le quali un sindaco di Francavilla, che
sapea, come dicevasi da molti, la virtù di far l'oro; un
molto reverendo di Maruggio, che non so in qua' pegole,
con iscompiglio de' suoi frati; e un canonico del duomo di
Oria, con una monaca, per la qual delirava e basiva; e a
quest'ultima rivolta voleva il magagnato per forza
sposarla.
Vidi dunque tutti costoro nel giardino delle fate; e tutti
vestiti, senza distinzione alcuna, pomposamente, e in
leggiadre fogge, baloccavansi in mille guise. Zio Gilletto
avea pur esso la sua dama a braccio, forse la più bella e
vaga donna ch'io abbia colà veduta.
In un tratto udironsi melodiosi suoni di arpe, di flauti,
di viole e d'altri piacevoli strumenti di fiato e di
corda; i quali avvertivan la brigata, che già aprivasi il
ballo.
All'avviso,
tutti quant'eran, dame e cavalieri, levatisi, andarono al
palazzo; ed io con loro; e salite le scale, ch'eran di
fine alabastro, entrammo in una vasta e magnifica sala, di
specchi, e preziosi arazzi e frange d'oro, e fiori a
festoni, maravigliosamente ornata, e splendente per molti
doppieri e lumiere.
Datosi cominciamento, io fui graziosamente invitata dal
mio cavaliere a un giro di danza, che feci con tale
abilità e sveltezza, come ne fossi stata più tempo
istrutta. Entrai poscia nelle quadriglie e in altri balli,
che succedevansi con ordine e leggiadria; dopo i quali
ebber luogo de' giuochi di vaghissime donne con molto ben
disposti e gentili giovani: e fu un diletto e divertimento
generale, e mai più veduto.
|
Pigghiai lu mbile e li sordi, scivi
fucendu fucendu e riai ttiempu ttiempu.
Allu turnare, comu me llargai, iddi inire te sutta la
torre te l’orologiu annazi a mie, nu cristianu ca te la
uce canuscivi ca era lu ziu Gillettu, me te lu
vestimentu me parse impossibbile. Era propriu curiosu cu
llu iti! Tinia na giubba te nu bbellu verde, li causi cu
le fibbie alle scinucchie, subbra li quasetti
bianchissimi te seta, scarpe lustrate, cravatta e
corpettu biancu, e nu coppulinu te vellutu russu cu
stemmi te oru. Tinìa a manu nu bastone elegante, cu lu
pumu te perla e na rifinitua lucita. Tinia la zazzera
bella pettinata, uanti gialli alle mane e ndurava tuttu
te zibettu.
– Bonasera beddhra carusa! – me tisse iddhru ngarbatu e
amorevole – addu sta scappi cussì de pressa?
– Cu portu lu mieru pe la sira – ni rispusi iou – ca
sirma ole se curca! E signuria, cussì cunzatu e
ntolettatu, ca me pari nu sposu?
– Nu la sai? – tisse iddhru – sta ba me spafu a na festa
qua nnanzi. Ah, ddhri belli tuci, li liquori squisiti,
belli sorbetti, e tuttu lu mangiare chiù raffinatu, nci
n’ete a tirapanza! Vuei bieni cu mie, vagnona? Ca ni
ritiramu mprima!
– Ma iou au cussi scunzata ca me ne scornu – ni rispusi,
tengu na gonna te casa e squasata puru te subbra!
E iddhru:
– Nu face nienzi! Comu stamu addhrai, te fazzu fare noa
noa e fazzu te conzanu comu na reggina le cummari mei,
te seta, te veli e de cullane. Poi iti cose noe e
bellissime.
– Sciamu! – tissi iou – ncantata te lu parlare sou.
Me lliau allora te manu lu mbile e lu scuse a nn’angulu
te la piazzetta addu nc’era umbra. Poi se spustau te
ddhrai e iou lu sicutai. E comu rriammu sutta lu parite
te lu sciardinu te li monici, se firmau e figge nu
circhiu cu lu bastone anterra, nu sacciu ce parole
ruscìu e tuttu te paru ni iddimu te nanzi na papara
cussì rande ca nu n’ia mai ista una uguale in tutta la
vita mia.
Lu ziu Gillettu nci nchianau a cavallu e me tisse cu
nchianu subbra puru iou.
Comu me idde ca m’ia sistimata:
– Ziccate bona alla cuta te la giubba mia – me tisse – e
statte ferma, e nu dire nuddra cosa ca sia te chiesa, ca
si no stamu ntra li uai tutti e doi, ca cu nu zzumpu ni
mina abbasciu.
Nu ia ncora spicciata te tire l’ultima parola ca lu
ceddhru, llargate l’ale se mpizzau te terra e fucendu
zziccau a bulare autu autu ca me paria ca sta zziccu cu
le mane la luna, le stelle e lu cielu.
Basciandu nu picca l’uecchi, uardai sutta e biddi sutta
li pieti mei città, boschi, villaggi, mare e montagne,
ca me parsera ca ianu divintati piccinni comu ntra nu
quatru.
Intra nu puntu ca era na grande valle ntisi fiscare na
tempesta e rumore comu na capiddhruta, e biddi
dirlampare li furmini, e poi seguitavanu li trueni, e se
sintia ientu te luntanu luntanu. E quindi iou ia chiusi
l’uecchi e trimulava comu na fogghia, tanta era la
paura, e sta castimava ura e momentu ca ia ncuntratu dru
vecchiu malitettu.
Allora me resi contu ca eranu vere le ngiurie ca ni
ticianu, ca stia miscatu mienzu le masciarìe e se le
mmiritava ddhre longhe penitenze ca ni facia fare
l’arcivescuvu nuesciu, bonanima. E quai chiangendu ni
dummandai:
– Ma addu me sta puerti stasira! Lassame an terra per
favore, ca sta tremulu tutta per la paura e me pare ca
sta mueru!
– Citta scema – me rispuse Gillettu – ca sta rriamu!
E poi, cantava na canuzunetta soa:
Subbra acqua e
subbra ientu
Ne sciamu a Beneventu;
Ballamu cu lle cummari
Intra li sacri lari.
Confortata intra te
mie, e pinsandu alle cose bbone ca m’ia purmise, aprivi
nu picca l’uecchi, basciandu lu sguardu, e me parse ca
iddi intra na grande pianura, comu fuechi ca splendianu
ammienzu l’arviri te nu boscu, e ddrha mienzu me parse
ca se itia na luce ncora chiù rande.
Lu ceddhru valorosu intantu, senza cu rallenta lu volu
sou, se bbasciava manu manu versu la terra, finchè rriau
intra nu sciardinu deliziosu chiunu te chiante fiorite,
e de arviri cu bella frutta fatta; se firmau alli pieti
te na funtana te marmu biancu, e cu tanti spruzzi e
cascate limpide e deliziose cu le iti. Quandu scisimu
anterra tutti e doi la papara trasiu intra la vasca
natandu, e nui ca n’iamu misi intra nu viale chinu te
fiuri profumati e colorati, dopu parecchi passi ni
truammu annanti a nu palazzu bellissimu e
meravigliosu, tuttu te cristallu e tuttu ddumatu:
era tantu splendente ca a malapena riuscivi cu lu uardi.
Do’ vagnone ta garbu, e belle istute, me innera annazi,
anzi me le iddi tuttu te paru te fronte senza mancu me
ne ccorgu, ca nu ia ntisi mancu lu rumore te li passi
loru, tantu eranu liggere ca mancu paria ca ttuppavanu
an terra. E:
– Siti la benvenuta, signorina! – me tissera.
E pigghiandume pe manu me purtara cu iddre a na stanza
suttra terra, addu, me spugghiara tutta te la capu a li
pieti e me figgera prima nu bagnu friscu e profumatu ca
me sintìa tutta ristorata e comu noa, e poi me rricciara
li capiddhri, e me li ungera te uegghiu profumatu, ca
sapia te rosa e bergamottu. Poi aprera n’armadiu e ne
pigghiara na esta te rrobba tutta ricamata, ca paria
fatta amposta pe mie e quasetti e stivaletti magnifici,
e me misera tuttu cu garbu e cura. Pigghiara puru na
collana tutta te perle ttaccate cu l’oru e me la misera
an cueddru, poi me addobbara le trecce te fiuri
ngrazziati e de brillanti lucidi.
Cussì cunzata e fatta beddhra ca paria veramente na
reggina, me purtara ntra lu sciardinu e me tissera:
– Diviertite e sguariate comu te piace – e se ne scera.
Tandu pe citandu me inne annanti nu cavaliere galantomu
e me zziccau sutta razzu, e cussì amparu trasemmu intra
li viali, lluminati te mille lamapade te cristallu
chiarissimu, e cugghìamu fiuri e ni li mintìanu subbra,
cugghìamu mile sapurite te l’arviri, e ni spafavamu cu
sciuechi ca ni piacianu insieme cu l’aure dame e
cavalieri ca trasianu ddhra intra a sarcine.
Ni ssittammu poi mmienzu le chiante e ci cuntava cunti,
ci cantava, ci ballava an circhiu allegramente.
Addhrai po’ ncuntrai parecchi cristiani ca canuscia
bueni, tra li quali lu sindicu te Francavilla, ca se
ticia sapia fare l’oru, nu reverendu te Maruggiu, ca
sape intra quali mbrogghe stia, cu lu spumpigliu te
tutti li monici, e nu prete te lu Duomu te Oria, cu na
monica pe la quale mpaccia e se n’ia sciutu te capu,
tantu ca ulia per forza cu la sposa ddhru spinturatu.
Iddi tutti quisti intra lu sciardinu te le masciare, e
tutti istuti, nisciunu esclusu, a festa e cunzati
ngraziati, ca se divertianu a tutte le manere. Lu ziu
Gillettu puru tinia la dama soa sutta razzu, forse la
chiù beddhra e elegante fimmina ca iggiu ista addhrai.
Tuttu te paru se ntisera sunare melodiose arpe, flauti,
viole a auri strumenti a fiatu e a corde, ca già
vvisavanu la brigata ca ianu ccuminciati li bballi.
All’avvisu tutti quanti eranu, dame e cavalieri, se
ausara e scera intra lu palazzu e iou cu iddhri, e
nchianate le scale ca eranu te alabastru, trasemmu intra
na sala rande e magnifica, te specchi, arazzi preziosi e
zinzuli te oru, fiuri a festoni, ornata na meraviglia, e
splendente pe li muti lampatari e candelabri.
Quandu tesera lu via fuesi nvitata a ballare te lu
cavaliere miu e lu figgi cu tanta capacità e sveltezza,
comusìa ca ìa nata mparata. Trasivi poi intra le
quadriglie e auri balli ca seguivanu cu ordine e garbu;
e dopu nci fosera sciuechi te fimmine bellissime e li
cavalieri loru ngarbati e educati e fose nu divertimentu
e nu sguariu generale, ca nu l’aggiu istu mai chiui.
|
Passando
davanti a uno specchio, io mi mirai per poco; e vedendomi
sì bella e nuova, dissi fra me medesima: «Oh, io sono
veramente la Peregrina, figliuola di Diego il cavaterra, e
sorella a Beppe il bettoliere, o pure una gran dama, se
non la regina di Napoli in persona?»
E rimasi lì piena di meraviglia per più tempo a mirarmi.
Eransi frattanto apparecchiate le mense, in una sala
contigua, ove l'allegra adunanza, a un novello segnale,
entrò in fretta a ristorarsi della stanchezza. Le tavole
eran coperte di lini bianchissimi, e v'eran vasellami
d'argento e d'oro in gran copia, ed anfore e vasi con
fiori; e vaschette di terso cristallo, con entro
pesciolini di bel colori scambienti e vivaci, nuotanti
scherzevoli in limpidissime acque; e gabbiuzze d'oro con
uccellini canori, a piume verdi, rossine, cerulee, dorate,
e via altre tinte nuove e non mai vedute.
L'ampia sala era tutta profumata di essenze ed aromi, che
valeano ad aguzzare vie più l'appetito. Sedutici
agiatamente in seggiole dorate e a cuscini di velluto
cremisino, ci vennero apprestate da molti familiari,
pulitamente vestiti, e con zazzerine pettinate, vivande
delicatissime e in molto numero. De' vini non so dirvene,
ché ce n'erano d'ogni colore e sapore. V'eran vini di
Francia, di Spagna e fino di Grecia, bianchi, vermigli,
dolci, asprini: e di tutti bevvi a dovizia, senza che
m'avessero per nulla annebbiato il capo. La cena poi
veniva allietata da canti e suoni melodiosi e soavissimi,
di persone non vedute, e come velati di lontananze, che
era un magico incanto. E innanzi che ci levassimo da
tavola, entraron nuovi serventi, con vassoi colmi di dolci
manicaretti e bevande, tutti entro il ghiaccio e la neve
che dispensarono in giro ai commensali.
Ma in un subito, e quasi d'improvviso, l'intera compagnia
levossi, e frettolosa uscì dalla sala,
precipitandosi giù dalle scale, come se la volta del
palazzo minacciasse rovinarle sul capo.
Mi levai ancor io, e fuggii con loro; e chiestone il
perché, mi risposero:
– È per suonare mezzanotte; mal per noi se ci cogliesse in
questo luogo.
Mi vidi allora dinanzi le due donne, che m'avevano vestita
come a gran signora; le quali, trattami nella solita
camera terrena, mi spogliarono in un subito, riponendomi i
miei sdruciti e grossi panni. Cercato poscia in fretta Zio
Gilletto, andammo insieme presso la vasca, da cui uscì
tosto il papero: il quale sbuffando, e figgendoci in viso
due occhi che parean carboni accesi, ci disse con una voce
come di tuono:
– Non la finivate più stasera, sciagurati! Mal gioco
sarebbe stato per voi, se v'avesse qui colti la
mezzanotte.
Io m'intesi allora far grizze le carni, che mi parea
quello nn più papero, ma un dimonio: e senza profferir
parola, insieme con Gilletto ci ponemmo sul dorso della
bestia; la quale, aprendo, e dibattendo forte le ali,
riprese il volo. Dall'alto abbassai verso terra lo
sguardo, a mirare, per l'ultima volta, quella
magnificenza; ma qual fu la mia meraviglia quando vidi il
giardino cangiato in un deserto, ed il bellissimo palazzo
in oscuro ed ombroso noce?
Il volo levavasi ancora più, e noi ripassammo per le
medesime vie del cielo; e col favor della luna rividi i
mari, le città, i boschi, e le stesse montagne, e
quant'altro erami caduto sott'occhi nell'andata. Ma in un
subito, coll'impeto con cui dall'alto cade in giuso una
pietra, si abbassò l'uccellone, e io riconobbi essere a
casa nostra, e propriamente sotto il muro del giardino de'
frati: e toccata la terra, scendemmo.
– Signore, ti ringrazio – dissi, vedendomi giunta in
salvo; ma com'ebbi pronunziata quella parola, spirò tosto
un turbine intorno a noi, il quale sollevò tanta polvere,
che oscurossi la luna; e fra que' nugoli s'ascose il
papero, e sparì.
Tornato il sereno, non vidi nemmeno accosto a me il
vecchio Gilletto; e tremando di gran paura, diedi in
lagrime, e così piangente diressimi alla volta di mia
casa.
Per via incontrai babbo, seguito da mamma che piangeva a
dirotto, percuotendosi il viso e strappandosi i capelli,
perché temea non m'avessero gli zingari rubata: ai quali
narrai fil filo quant'erami accaduto, e mostrai loro per
fino il sito ove il vecchio aveva nascosto l'orcioletto,
che con nostra meraviglia trovammo quivi stesso, senza
mancarvi gocciol di vino. Rientrammo in casa, e andammo,
senz'altra parola, a letto: ma chi potea dormire? Io col
capo pieno di tante belle e nuove cose, e i miei genitori
col sangue rimescolato per l'avuta paura, la passammo
tutta notte in veglia.
A giorno
levatici, il babbo senza dir motto, si tolse sotto il
braccio cinque spanne d'un querciol nocchieruto, che tene
a' suoi usi, e uscì soffiando, recandosi difilato a casa
di Zio Gilletto, che per maggior sua mala ventura incontrò
per via, mentre andava al beccaio in piazza: e guardatolo
bieco, gliene diè sulla nuca un paio con tanta violenza,
che il rovesciò per terra, e:
– Svergognato stregone – gridava – io non so chi mi tenga
che non ti lasci freddo qua nel fango. Ti par bene,
vecchio assassino, condurre mia figliola a casa del
diavolo, e farla trescare co' negromanti, colle streghe e
colle fattucchiere?
E gettata via la mazza, gli si avventò con tanto impeto
addosso, dandogli calci e pugni a tempesta, che l'avrebbe
certo finito, se non gliel levavano di sotto alcune
persone, accorse in furia al rumore.
Alle quali il poveraccio, lagrimando e tutto lacero nel
volto, nella schiena e in altre parti del corpo, tal che
non aveva osso, o capello in capo che ben gli stesse,
giurava e spergiurava per tutti i santi del cielo, essere
innocente dell'accusa, e che ciò gli si era addebitato per
male. |
Passandu
te nanzi a nu specchiu me mirai nu picca e, itendume cussì
beddhra e cangiata, me tissi intra te mie: «Oimme, ma su
daveru iou la Peregrina, la figghia te lu Diegu
scarufaterra e la soru te lu Beppe lu mmassaru o suntu na
grande dama ci nu propu la reggina te Napuli?» e rimasi
ddhrai, china te stupore, chiù tiempu cu me mmiru.
Addhru frattiempu ianu cunzate le banche, intra na sala te
coste addu l’allegra combriccola, allu nueu segnale,
trasiu te pressa cu se ristora te la stanchezza.
Le banche eranu ricoperte te linu bianchissimu e nc’eranu
vasi te argentu e oru in abbondanza, e ozze e vasi
cu li fiuri, e vaschette te cristallu lucitu cu indra
pisciceddhri belli colorati e vispi, ca natavanu
schirzandu intra acque limpidissime, e poi caggiule te oru
cu ceddhri ca cantavanu, cu piume vierdi, russigne,
celiesti, ndorate e aure tinte noe ca nu ia mai istu
prima.
La grande sala era china te ndori e profumi, ca te facianu
inire ancora chiù fame.
Dopu ca ni ssittammu subbra segge te oru e cuscini te
vellutu cremisi, ni venne purtatu te muti familiare
ben vestiti e cu le zazzere pittinate, mangiare
delicatissimu e mutu.
Te lu mieru nu mbogghiu bu ticu, ci n’era te ogne culure e
sapore. C’eranu vini te la Francia, te la Spagna, financu
te la Grecia, bianchi, russi, tuci, mari; e iou me li
bivivi tutti quanti, senza cu me bbau te capu. La taulata
inia poi allietata te canti e sueni melodiosi e soavi, te
cristiani ca nu se itianu, comusia velati in lontanaza ca
paria na masciaria.
E prima cu ni ausamu te taula, innera auri inservienti cu
vassoi chini te cose tuci, zuzzi e bevande tutte intra lu
iacciu e la nie, ca tesera a tutti li nvitati.
Ma te pressa a pressa e tuttu te paru la compagnia se
ausau, e bissiu te la stanza, e se precipitara pe le
scale, comusìa ca la volta te lu palazzu minacciava cu ni
cate an capu.
Me ausai puru iou e me ne scappai cu iddhri, e quandu ni
dummandai percene me rispusera:
– Sta mo mo ca sona menzanotte e uai pe nui ci ni zzicca a
qua intra.
Me iddi allora annanzi le do’ fimmine ca m’ianu istuta
comu na gran signora, ca me purtara intra la cammira sutta
terra e me spugghiara subbitu, e me misera le robbe mei
tutte mustunisciate e pisanti. Circai poi te pressa lu ziu
Gilettu e scemmu an paru versu la vasca, te la quale issiu
te pressa la papara, la quale priticandu e uardanduni
fiacchi an facce, cu do uecchi ca parianu crauni ddumati,
ni tisse cu na uce te truenu:
– Nu la spicciau chiui sta sira, dibbusciati! Ma lu
sciuecu ia statu pe bui, ci la menzanotte ia rriata mentre
stiu aqquai.
A mie me rrizzicara li carni, ca me parse filu na papara,
ma nu demoniu: e senza cu dicimu na parola ni misimu cu lu
ziu Gillettu subbra le spaddhre te la bestia, la quale
aprendu e sbattendu forte l’ale se nde ulau. De ddhra
subbra me misi a uardare a basciu pe l’urtima fiata tuttu
ddhru bene te Diu: ma me meravigliai quandu iddi tuttu lu
sciardinu cangiatu intra nu desertu, e lu bellissimu
palazzu intra nu nuce umbrusu e scuru.
Lu volu se ausava ancora te chiui e nui passammu pe le
stesse vie te lu cielu, e cu la luce te la luna iddi
ntorna li mari, le città, li boschi e le stesse montagne,
e tuttu quiddhru ca m’ia catutu sutta l’uecchi alla
sciuta. Ma subbitu cu ddh’impetu te comu cate te subbra
abbasciu ne petra, se bbasciau lu ceddru, e iou canuscivi
casa noscia, e propiu propiu sutta lu parite te lu
sciardinu te li monici e quandu tuccammu terra scisimu.
– Signore, te ringraziu – tissi, quandu me iddi in salvu,
ma comu tissi ddhra parola subbitu se girau na capiddhruta
te nanzi a nui ca ausau tanta te ddhra purvere ca se
umbrau la luna, e intra ddhre nuule se scuse la papara e
sparìu.
Turnatu lu serenu nu biddi mancu te coste a mie lu vecchiu
Gillettu, e trimulandu per la paura me misi a chiangere, e
cussì chiangendu me ne scivi versu casa mia.
Pe la via ncuntrai sirma cu mama ca sta chiangia a fiumi,
ca se tia an facce e se strazzava li capiddhri pinzandu ca
m’ianu rrubata li zingari. A iddhri cuntai pe filu e pe
segnu tuttu quiddhru ca m’ia successu, e ni musciai puru
lu postu addu lu vecchiu ia scusu lu mbile, ca poi cu
stupore truammu addhrai stessu, senza ne manca na goccia
te mieru. Trasemmu a casa e, senza dicimu aure parole ni
sci curcammu: e ci turmia? Iou cu la capu china te cose
noe e belle, li mei cu lu sangu maru pe la paura ca s’ianu
pigghiata, passammu tutta la note ddiscitati.
La matina quandu ni ausammu, sirma senza dice na parola se
mise sutta razzu nu taccaru te na misura, tuttu chinu te
nnuti e bissìu spumandu, e sciu rittu a casa te lu ziu
Gillettu, ca pe sfurtuna soa lu ncuntrau pe la via ca sta
scia allu ucceri te la chiazza, e uardandulu fiaccu ni
tese do cuerpi sulla cuteddhra cu tanta raggia ca lu
mbrigghiau an terra:
– Macaru svergognatu – ritava – ca nu sacciu ci me tene cu
nu te llassu friddu quai intra la mogghia. Te pare bellu
cu puerti figghiama a casa te lu tiaulu e cu la faci
mboscare cu le streghe e le masciare?
E minata an terra la mazza, se vventau subbra te iddhru cu
ni tae cauci e pugni a tremulaterra, ca sicuru l’ia ccisu
ci nu ne l’ianu lliatu te nanzi certi cristiani, ca s’ianu
precipitati sentendu rumore.
A quiddri, lu poverettu chiangendu e cu la facce tutta
squagghiata, comu puru la spaddhra e aure parti an cuerpu,
ca nu tinia chiu n’uessu o nu capiddhru appostu, giurava e
scongiurava subbra tutti li santi te lu cielu, ca era
innocente te ddhra ngiuria, e ca lu sta ccusavanu
auecchiu. |