logoCONVEGNO INTERNAZIONALE DEL FORUM LOU SALOMÉ - DONNE PSICANALISTE IN RETE
FIRENZE, 10 NOVEMBRE 2007

La Casa di Parole - Alice Munro
A cura di Adalinda Gasparini






Away from Her
 
SCHEDA DEL FILMSCHEDA DEL FILM

SYNOPSISSYNOPSIS

PREFACE BY SARAH POLLEYPREFACE BY SARAH POLLEY





SCHEDA DEL FILM
Regia: Sarah Polley
Sceneggiatura: Sarah Polley dal racconto di Alice Munro The Bear Came Over the Mountain
Fotografia: Luc Montpellier
Montaggio: David Wharnsby
Musiche: Jonathan Goldsmith
Interpreti: Julie Christie, Gordon Pinsent, Olympia Dukakis, Michael Murphy, Kristen Thomson, Wendy Crewson, Alberta Watson, Deanna Dezmari, Clare Coulter, Thomas Hauff, Grace Lynn Kung, Lili Francks, Andrew Moodie, Judy Sinclair, Tom Harvey, Carolyn Hetherington, Stacey Laberge
Produzione: Foundry Films, The Film Farm
Nazione: Canada
Anno: 2006
Durata: 110 min.
caratteristiche tecniche: 35mm - Colore

SYNOPSIS


It is a beautifully moving love story that deals with memory and the circuitous, unnamable paths of a long marriage. Married for 50 years, Grant (Gordon Pinsent) and Fiona’s (Julie Christie) commitment to each other appears unwavering, and their everyday life is full of tenderness and humor. This serenity is broken only by the occasional, carefully restrained reference to the past, giving a sense that this marriage may not always have been such a fairy tale. This tendency of Fiona’s to make such references, along with her increasingly evident memory loss, creates a tension that is usually brushed off casually by both of them. As the lapses become more obvious and dramatic, it is no longer possible for either of them to ignore the fact that Fiona is suffering from Alzheimer’s disease. Away from Her
Eventually, Fiona decides that it is time for her to enter into Meadowlake, a retirement home that specializes in the disease. One of the more archaic rules of Meadowlake is that a patient may not have any visitors during their first month in the facility in order to “adjust.” After an excruciatingly painful 30 days separated from his wife, Grant returns to Meadowlake to discover Fiona seems to have no memory of him and has turned all of her affection to Aubrey (Michael Murphy), another resident in the home.
Grant, finding no option but to accept his new status as an attentive acquaintance visits her daily and is forced to bear witness to the cement bond that has developed between her and Aubrey. Over time, he befriends Kristy (Kristen Thomson), a salt of the earth nurse who works at Meadowlake. Touched by his dogged devotion, she takes a special interest in him. Through their conversations, Grant’s imperfect history and the perverse poetic justice of this agonizing situation with Fiona and Aubrey becomes evident.When Aubrey’s wife, Marian (Olympia Dukakis) returns from her vacation, she suddenly takes Aubrey out of Meadowlake. Fiona is devastated by the separation and enters into a deep depression. Her condition deteriorates rapidly. Grant, fearful for Fiona’s life, embarks of the greatest act of self-sacrifice of his life as a means to attaining his wife’s final happiness.




Away from Her

''The Bear Carne Over the Mountain" copyright © 1999 by Alice Munro

Preface copyright © 2007 by Sarah Polley

 

 

Preface by Sarah Polley

 

Every now and then, a piece of writing enters your life and collects seemingly unrelated threads, tan­gling some of them together, straightening out a few, until an articulate pattern is embroidered. One you could have never made yourself.

"The Bear Came Over the Mountain" entered my life when I was twenty-one years old. It crept right into me, had its way with me, and shifted my direc­tion in ways I didn't understand until years later. I am not an academic, nor a writer (I don't consider the adaptation of other people's stories serious writ­ing), so I feel ill equipped to complete the task of writing this preface other than from a purely per­sonal point of view. I believe I can say, without dan­ger of overstatement, that I have had a relationship with this story that has been as powerful and as transformative as any I have had with another human being.

I first read the story on a plane on my way home from Iceland, where I had just fìnished acting in a film with Julie Christie. My grandmother was gradually losing her grip on her independence and on her memory. My romantic life was in tatters. (These details are only relevant to one another in the context of my own reading of the story. As the details of someone else's life are only relevant to their reading of it. That's one of the strangest things about the adaptation of fiction into film. You can never claim that it's faithful to anything but the story that you read, at that moment, in those partic­ular circumstances. The person next to me, who may also have been reading that week's New Yorker on the plane from Reykjavik to London, could have easily read another story entirely.) The film that I made, Away from Her, may seem blasphemously untrue to what another reader may see in it, though I painstakingly honored the story that I loved.

Locandina del film

I've always admired Alice Munro's writing, but this story punctured something. I read it, stunned, and let it sit there. It seemed to enter like a bullet. So concise and unsentimental, nothing to cushion the blow of its impact. When I was finished, I couldn't stop weeping.

I returned to it many times in the following months, trying to make sense of the hold it had over me. First, there was Julie Christie. I had met her on the set of Hal Hartley's film No Such Thing. It had been a magical time, being exposed to someone so essentially curious and alìve, and as Alice Munro writes about Fiona, "not quite concealing a private amusement." It was compounded by meeting her in such a stunning and strange place. And it was a won­der to discover it with her. It was immediately impos­sible to not imagine Julie's face when Fiona was described in the story. (And the coincidence of Fiona's Icelandic background was odd, to say the least.)

Meeting Julie was a kind of salvation for me and distracted me from the exhilarating rness I had been making of my life. In retrospect, I wonder if it isn't part of the job description of being in your early twenties to make a mess of things. If it is, then I was excelling at my work. I had one unstable, de­structive relationship after another, and I didn't want it any other way. I was a love glutton, addicted to melodrama, and convinced that happiness was the stuff boredorn was made of. In the middle of this heartwrenching, hugely stimulating time, I met a film editor named David.

He was a respected editor in Canada, and he agreed to guide me through making my first short film. I immediately liked him, his dry humorj his achingly empathetic eyes, his introspection, the com­passionate way he listened when others told stories, his lack of need to take over a room. I loved sitting next to him in the dark in Front of the Avid editing system as we talked about images, sound, and the emotional narrative of two other, fictional people. After the film was complete, I stalked him until he dated me, and when, after three weeks, he hadn't fallen in love with me, I was hurt, and possibly furi­ous. I confronted him. Looking back, I am in awe of the gall it takes to "confront" someone over not falling in love with you.

He was patient with me. He explained that he didn't believe that love was the name for the butter­flies he had in his stomach after three weeks. The butterflies were there, but he didn't think they were ... important. I believed that initial obsession was the main signal, the chief aim of coming into contact with someone you were in love with, and didn't under­stand his apparent disregard for irrational passion. If he felt these things as he was claiming to, why wouldn't he call it love? He talked about his parents, how they had been together for forty-five years, and how sometimes, as his mother washed the dishes, her husband would approach her as she worked, slip his arms around her waist and lightly kiss the back of her neck. He thought that this endurance was the definition of love, not that initial insanity. If something remained, some inexplicable, intangible thread managed to stay unbroken, after the betrayals, the hurt, and the disappointment that any marriage must surely endure, then that was what he was willing to con­cede must be love.

Finding this the most boring, unromantic, staid portrait of the thing, I bid him adieu and ran into the arms of the next nightmare I could find. We stayed friends, but the friendship was fraught with hurt and abandonrnent, more obviously for him,  but for me too.

And so, much of my time in Iceland was spent negotiating an impossible and uncompassionate relationship with someone else, someone with whom I could see no future, and which caused much harm to  other people.

Over the next few years, I kept coming back to "The Bear Carne Over the Mountain”, again and again. I couldn't shake the sound of Grant and Fiona's private jokes, the sinking, sick feeling of Grant's guilt, the absolute tenderness between two people who have and are in various ways failing each other and simultaneously doing everything they can.  I couldn't stop thinking about Fiona's tender use of the word "forsaken" and how ironi­cally and genuinely she says it to him. I couldn't stop seeing Grant as he "skied around and around in the field behind the house as the sun went down and left the sky pink over a countryside that seemeel to be bounel by waves of blue~eelged ice," and the eIo­quent, wintry canvas that serves as the backclrop for their marriage and their loss and discovery of il'. I had thought, when I’d finished reading it the first time, that with all of this fictional marriage's fail­ures, this was perhaps not the greatest love story I’d ever read, but the only love story I'd read. I made no connection between what David had said and my experience of the story, but it stayed with me in such a potent, visceral way, and despite the dust of melodrama I was kicking up around me in my own life, I couldn't get free of its clarity.

Something in me needed to live inside this story. I think now that it somehow lived in my subconscious for thise years, and unhappy as I was in the life I had chosen for myself, I think it was my way of returning, again and again, to the idea of a life with David.

All I knew then was that "The Bear Carne Over the Mountain" had raised important questions for me, and I needed to take a good long walk around it and inside it to find out what exactly the natures of those questions were. The way I articulated all of that at the time was simply that I had to make a film out of it.

At around this time, my grandmother's health starting fading. She was finding that the day-to-day struggle of living alone was becoming too much for her, and as her memory began reforming itself, she began to forget basic facts of her own history, glom­ming onto passages and songs from a lifetime ago that had an elusive relevance she couldn't finger. Once, as I sat with her at her kitchen table, looking out the high-rise window at the suburban streets below, she said, out af nowhere,

 

"I see the lights of the village gleam

through the rain and the mist

And a feeling of sadness comes o'er me

that my soul cannot resist

 

A feeling of sadness and longing,

that is not akin to pain

But resembles sorrow only,

as the mist resembles the rain."

 

The look on her face as she recited this verse was one I’d never seen. I longed to know the time and the context in which she'd learned these lines. Whatever association she made with it seemed unfathomably sad and not of the present moment, but though her emotional memory of it was vivid, I think she was truthful when she answered that she didn't know where it came from. This was the first moment that it occurred to me that the things you remember, not in words but in the very molecules that make up your being, can be more painful than the things that are forgotten. It's something that I think is so beauti­fully il1ustrated in Alice Munro's short story.

As my grandmother's health deteriorated, it became necessary to look for a retirement home for her to live in. It was a complicated process, and as we toured many institutions, I constantly heard the descriptions of Fiona's retirement home, Meadow­lake, ringing in my ears. By the time she had settled in a facility I was well into the process of adapting the story and it became difficult to not be distracted by the details and idiosyncrasies of the institution itself, seeing Munro's descriptions displayed before me, and adding details of my own. As I witnessed my reluctance to go and see her - knowing that I would likely leave with a depression hanging over me­ - I often thought of the line, "perhaps even the teenagers would be glad, one day, that they had come.”

l've been walking around in this story for a long time now, and life has, of course, occurred in the interim. Some of it was inevitable, and other things I can't help but feel were hugely influenced by my relationship to it.

On the inevitable side, my grandmother - whose memory had faded to the point where I had to answer her questions about where her eldest daughter was again and again (my mother died fifteen years ago) ­passed away this summer, days before we completed the film.

And somewhere in the years between reading the story for the first time, and optioning it to adapt into a screenplay, my love for my best friend, David, hit me like a Mack truck. I'd like to think this would have happened without my entering into the world of this story, but I’m not sure it would have happened as clearly or as fast, and I'm not sure he would have waited thar much longer. As it hap­pened, this story helped me move my idea of what love was, and specifically, unconditional love, into something much less melodramatic and typically cìnematic, yet unfathomably deep and complicated in its own right. As Fiona does in the story, I pro­posed to him on a windy day, and he wondered if I was joking.

It was an incredible process to sit beside David, after three years of marriage, and edit the final film together. Of course, as we sat in that dark room in front of the Avid, we fought and betrayed and loved each other in ways that have added cansiderably to our capacity for endurance.

This story reshaped my idea of love, gave me a keener eye into the experience of my grandmother as she moved out of her home and into her final years, and gave me the opportunity to delve into all this with one of the most interesting people l've ever met, Julie Christie. Those are the threads it gathered for me. I'm sure that anyone who reads it will find a unique design embroidered for them, and that it wiIl be as diverse and unique as their lives are.

I've read "The Bear Carne Over the Mountain" dozens of times, and each time I am amazed at its precision, its lack of sentimentality, its searing clar­ity and its ability to reach so far into me with each reading. More than all that, I still marvel that one day, a while ago now, it held my hand and led me to a place that I am very, very grateful to be.

 

Sarah Polley

February 2007




phomepage  Munro
  p homepage Adalinda Gasparini


ultima revisione: 7 ottobre 2007